У Китаї цифри — теж мова


Китайська логіка, писемність та світогляд багато в чому відрізняються від інших країн Заходу. У них не тільки мова одна із самих складних та особливих, а навіть цифри несуть свій підтекст. Про що ми? Уявіть, що сучасні китайці навіть цифрами можуть спілкуватися і виражати свої думки та емоції. Як це працює? Про це ми вам і розповімо. Більше того, поділимось невеличким словничком. Раптом і вам захочеться використати цю незвичну манеру спілкування. Наприклад, надсилаючи коханій людині таємне послання. 😉💛💙

Цифрові коди в китайській мові — заміщення ієрогліфів цифрами в чаті, при написанні SMS та в інших випадках, тому що так значно зручніше при наборі на клавіатурах. Широко використовуються китайською молоддю під час спілкування в інтернеті. Здебільшого присвячені любовній тематиці. Наприклад, дуже популярний код 520 (我爱你 Я люблю тебе), який часто зустрічається в назвах сайтів. Але також поширені і нейтральні коди, наприклад, 94 (就是 згоден). Цифрові коди використовують властиву китайській мові розвинену омонімію — тобто вимова відповідного цифрового коду китайською мовою, як правило, схожа на фразу, що позначається цим числом.

У китайській мові безліч схожих за звучанням слів, а, значить, і у цифр є свої співзвучні брати, наприклад: 4 [sì] звучить як 是 [shì] (являтися); 5 [wǔ] звучить як 我 [wǒ] (я) і т. д.. Найвідоміший приклад знову ж таки відноситься до цифри 4 — вона співзвучна з дієсловом 死 [sǐ] (вмирати), саме тому китайці бояться цього числа (що часом дуже перебільшено).

Одна цифра може означати безліч різних смислів. Поєднання кількох чисел, схожих за звучанням з будь-якою фразою, робить їх її синонімом. Наприклад, 20 травня (дата 5/20) — китайською мовою 5-2-0 [wǔ er ling] звучить трохи схоже на 我爱你 [wǒ ài nǐ] (я люблю тебе). Ось так 20 травня в Китаї став днем ​​зізнань. Вибір цієї дати пов'язаний із звичаєм, що глибоко вкоренився в китайській культурі, знаходити відповідності між омофонами і словами, що звучать схоже. 20 травня — 520 (у Китаї спочатку називають місяць, потім день) китайською мовою звучить як [wǔ èr líng], що звучить схоже на 我爱你 [wǒ ài nǐ] — я люблю тебе.

Початок цього свята було покладено у 1998 році піснею «Цифрове кохання» 数字恋爱 [shùzì liàn’ài] тайванської співачки та музичного продюсера Фань Сяосюань 范晓萱. Її слова містять різні числові коди, у тому числі і цей — 520.


ТЕКСТ ПІСНІ

3155530 都是都是我想你

520 是我愛你 000 是要kissing

3155530 都是都是我想你

520 是我愛你 000 是要kissing

我想現在正流行數字戀愛

忙碌生活仍要彼此表白

想你愛你是那麼簡簡單單

拿起電話心意就傳到我這兒來

3155530 都是都是我想你

520 是我愛你 000 是要kissing

3155530 都是都是我想你

520 是我愛你 000 是要kissing

當然偶爾也會對你不高興

誰說一定要那麼甜蜜

感謝有人發明數字遊戲

拿起電話不出聲也可以罵到你

7788250 都是都是在罵你

570是我氣你 744是ㄎㄧ ㄒㄧ ㄒㄧ

7788250 都是都是在罵你

570是我氣你 744是ㄎㄧ ㄒㄧ ㄒㄧ

3155530 都是都是我想你

520 是我愛你 000 是要kissing

7788250 都是都是在罵你

570是我氣你 744是ㄎㄧ ㄒㄧ ㄒㄧ

3155530 都是都是我想你

520 是我愛你 000 是要kissing

7788250 都是都是在罵你

570是我氣你 744是ㄎㄧ ㄒㄧ ㄒㄧ

Звичайно, з'явилася і романтична історія, яка пояснює появу цього свята. Розповідають, що в Китаї жив математик, який любив одну дівчину, але дуже соромився освідчитися їй у коханні. Тоді він почав перебирати числа, сподіваючись знайти якусь відповідність між ними та словами освідчення в коханні. Таким числом виявилося 520 — 20 травня. Дівчина оцінила винахідливість та романтичність математика і прийняла його залицяння.

Сором'язливі молоді китайці в цей день можуть натякнути людині, яка їм подобається, на свої почуття, відправивши в чат код 520. Якщо у відповідь прийде 521, значить, це взаємно. Ось як в китайській дорамі «Нерозділене кохання» / «Unrequited Love» / 暗恋橘生淮南, у якій в головних ролях грають Ху Їтянь та Ху Бінцін (чому саме так записані імена, розглянемо в конспектах по китайській мові).


«520(521) 1314» — Я люблю тебе, разом назавжди.

Ось така цікава і неосяжна Піднебесна. Невеличкий словничок допоможе вам зрозуміти загадкові комбінації цифр, які дуже часто зустрічаються в чаті QQ, у постах на Weibo, у WeChat'і та просто на просторах китайського інтернету.

*Деякі фрази можуть бути перекладені неточно.

Число Китайска Українська
0 Ти
01925 你依旧爱我 Люби мене як раніше
026 你来啦 Ти тут
02746 你恶心死了 Ти огидний
028 你来吧 Йди сюди
02825 你爱不爱我 Ти любиш мене?
03456 你相思无用 Від тебе ніякого толку
0358 你想我吧 Скучай за мною
0437 你是神经 Ти нервуєш
0456 你是我的 Ти моя (мій)
045617 你是我的氧气 Ти потрібний(а) мені, як повітря
04567 你是我老妻 Ти мій старенький (старенька)
045692 Ти — мій (моя) найулюбленіший (-а)
0457 你是我妻 Ти моя дружина
04527 你是我爱妻 Ти моя кохана дружина
04535 你是否想我 Думаєш про мене?
04551 你是我唯一 Ти мій єдиний (моя єдина)
04592 你是我最爱 Ти — моє кохання
0487 你是白痴 Ти — ідіот
0487561 你是白痴无药医 Ти невиліковний ідіот
0564335 你无聊时想想我 Коли нудно, я думаю про тебе
0594184 你我就是一辈子 Ти і я на все життя
065 原谅我 Вибач мене
06537 你惹我生气 Серджуся на тебе
066 你来了 Ти тут?
0654335 你若无事想想我 Якщо тобі нічого робити, подумай про мене
07414 你去试试 Іди спробуй
07868 你吃饱了吧 Ти наївся?
08056 你不理我啦 Тепер ти мене ігноруєш?
08358 你不想我吧 Не думай про мене
0837 你别生气 Не сердься
08376 你別生气了 Не сердься
086 你发了 Ти зробив це
0896 你不走了 Ти не йдеш
095 你找我 Шукай мене / Ти знайдеш мене
096 你走了 Ти йдеш
098 你走吧 Іди геть / Провалюй
120 Я тебе кохаю, а ти про це не знаєш
1299 一来就走 Іди, як тільки прийдеш
12937 一来就想吃 Тільки прийшов і одразу думаєш про їжу
12945 要爱就是我 Я той, хто хоче кохання
130926 一想你就来啦 Тільки подумав, і ти прийшов (прийшла)
1314 一生一世 Все життя
1314920 Все життя кохати тебе
1314921 一生一世就爱你 Люблю тебе вічно
1314925 Тільки кохати мене все життя
1372 一廂情愿 Прийняття бажаного за дійсне
1392010 一生就爱你一人 Ти — людина, яку я любитиму все життя
147 一世情  Почуття всього життя
1573 一往情深 Тривале, цілеспрямоване кохання (китайська ідіома)
1678 Ти мені подобаєшся
1698 一路走吧 Давай підемо разом
1711 一心一意 Душою та серцем / Від усієї душі
1799 一起走走 Давай прогуляємось
1920 Ще кохаю тебе
1999 一嚿嚿嚿 Незрозуміло
200 爱你哦 Я кохаю тебе
20110  爱你一百一十年 Кохаю тебе сто десять років
20184  爱你一辈子 Кохаю тебе вічно
2010000  爱你一万年 Кохаю тебе мільйон років
2013 爱你一生 Кохаю тебе все життя
2030999 爱你想你久久久 Кохаю тебе і дуже сумую за тобою
2037 为你伤心 Сумно за тебе
20475 爱你是幸福 Кохати тебе — це щастя
20609 爱你到永久 Кохаю тебе вічно
20863 爱你到来生 Кохатиму тебе в наступному житті
220225 爱爱你爱爱我 Я кохаю тебе, а ти кохаєш мене?
230 爱死你 Дуже сильно кохаю тебе
233 二三三 Ха-ха-ха
234 爱相随 Слідую за тобою з коханням
235 要想你 Сумую за тобою
246 饿死了 Страшенно голодний
2406 爱死你啦 Дуже сильно кохаю тебе
246437 爱是如此神奇 Кохання таке чарівне
25184 爱我一辈子 Кохай мене вічно
256895 你是可爱的小狗 Ти — миле цуценятко
258 爱我吧 Кохай мене
25873 爱我到今生 Кохай мене у цьому житті
25910 爱我久一点 Кохай мене довше
259695 爱我就了解我 Любити мене — означає знати мене
25965 爱我就留我 Кохай мене і залишайся зі мною
259758 爱我就娶我吧 Виходь за мене заміж, якщо кохаєш мене
2627 爱来爱去 Кохання прийде, кохання йде
282 饿不饿 Ти голодний?
3 Життя
300 想你哦 Сумую за тобою
310 先依你 Спочатку ти
3207778 想和你去吹吹风 Хочу піти з тобою
3344 生生世世 Протягом багатьох поколінь
338 想想吧 Давайте трохи подумаємо про це
3399 长长久久 Надовго
356 上网啦 Я в мережі!
35925 想我就爱我 Думати про мене — кохати мене
360 想念你 Сумую за тобою
3726 想起来啦 Подумай про це
3731 真心真意 З повагою
38726 想不起来啦 Я не можу думати про це
39 谢谢 Дякую
409 罚你走 Покараю тебе тим, що піду
4242 是啊是啊 Так-так
4456 速速回来 Скоро повернусь
456 是我啦 Це я
460 想念你 Сумую за тобою
476 死机了 Мертвий телефон
48 是吧 Це так?
484 是不是 Так чи ні
4980 只有为你 Тільки для вас
5 Я
56 无聊 Нудно
505   SOS
510 我已来 Я вже тут
514 无意思 Не цікаво
514 我要死 Хочу померти
51020 我依然爱你 Я все ще кохаю тебе
51131420 我要一生 一世爱你 Кохаю тебе вічно
51396 我要睡觉了 Я хочу піти спати
51476 我也死机了 Мій телефон теж мертвий
516 我要溜 Я повинен іти
517 我要吃 Я голодний
5179 我要吃酒 Я хочу пити вино
5196 我要走喽 Я повинен піти зараз
520 我爱你 Я кохаю тебе
5201314 我爱你一生一世 Я хочу тебе на все життя
52033 44587 我爱你生生 世世不变心 Я кохаю все життя з незмінним серцем
521 我愿意 Я готовий / Я хотів би
5240 我爱是你 Ти — моє кохання
526 我饿啰 Я голодний
530 我想你 Я думаю про тебе
5320184 Я хочу кохати тебе усе своє життя
5366 我想聊聊 Я хочу поговорити
53719 我深情依旧 Я досі дуже люблю тебе
5376 我生气了 Я засмучений / злий
53770 我想亲亲你 Я хочу поцілувати тебе
53782 我心情不好 Я в поганому настрої
53880 我想抱抱你 Я хочу обійняти тебе
53881 Я хочу обійняти тебе
546 我输了 Я програв
548 无事吧 Ти OK?
5406 我是你的 Я твій
540086 我是你女朋友 Я твоя дівчина
54335 无事想想我 Сиджу без діла і сумую за тобою
543720 我是真心爱你 Я щиро кохаю тебе
555 呜呜呜 (звук плачу)
558 午午安 Добрий день
56 无聊 Нудний
564335 无聊时想想我 Подумай про мене, коли тобі нудно
5689 我溜不走 Я не можу втекти
57520 我妻我爱你 Моя дружина, я тебе кохаю
5776 我出去了 Я йду прямо зараз
58 晚安 Доброї ночі
5810 我不依你 Я не слухатиму тебе
584520 我发誓我爱你 Я клянуся, що кохаю тебе
584 5682177778 12234 1798 76868 5871299 829445 Клянуся, я поїду з тобою, покохаю тебе, буду з тобою все життя. Я не проти того, щоб ти мене довго цілував(ла). Бути коханим(ою) — це щастя.
586 我不来 Я не прийду
587 我抱歉 Я прошу вибачення (жалкую)
5871 我不介意 Я не проти
52667 我俩遛遛去 Давай підемо повільно
59240 我最爱是你 Ти мій коханий
594230 我就是爱想你 Я думаю про тебе
596 我走了 Я йду
609 到永久 До нескінченності
666 溜溜溜 Хороша робота!
667 遛遛去 Давай прогуляємось
6785753 老地方不见不散 Зустрічаємось на тому ж місці, і не йди, поки ми не побачимося
6868 溜吧!溜吧! Викручуєшся! Викручуєшся! 
687 对不起 Вибач
70345 请你相信我 Будь ласка, вір мені
706 起来吧 Вставай!
71817 请你干要气 Будь ласка, не засмучуйся
721 亲爱的 Дорогий(а)
729 去喝酒 Ходімо вип'ємо
740 气死你 Дуже на тебе ображений
74520 其实我爱你 Насправді я кохаю тебе
7456 气死我啦 Злий до смерті
745839 其实我不想走 Насправді я не хочу йти
74839 其实不想走 Власне, не думав йти
753 吃午餐 Я обідаю
765 去跳舞 Пішли танцювати
768 吃了吧 Давайте їсти
770 亲亲你 Цілую тебе
770880 亲亲你抱抱你 Цілую тебе, обіймаю тебе
775 亲亲我 Поцілуй мене
7758520 Поцілуй мене, я тебе кохаю
775885 亲亲我抱抱我 Поцілуй мене, обійми мене
777 急急急 Швидше!
786 吃饱了 Вже поїв
7998 去走走吧 Пішли гуляти
8006 不理你了 Більше не звертаю на тебе уваги
801314 伴你一生一世 З тобою назавжди
8074 把你气死 Сильно тебе засмутити
809 保龄球 Боулінг
810 不要脸 Безсоромний
812 不要来 Не хочу приходити
8170 不要瞎动 Не дій необачно
8172 不要瞎来 Не вчиняй нерозважливо
82475 被爱是幸福 Бути коханим – це щастя
825 別爱我 Не кохай мене
837 別生气 Не гнівайся
8384 不三不四 Ні те ні се
847 别生气 Не гнівайся
865 別惹我 Не набридай мені
87 白痴 Ідіот
885 抱抱我 Обійми мене
886 拜拜了 До побачення
88 拜拜 Бувай!
898 分手吧 Давай розстанемось
9089 求你别走 Будь ласка, не йди
910 就要你 Просто хочу тебе
918 加油吧 Давай-давай!
920 就爱你 Просто кохаю тебе
9240 最爱是你 Найбільше кохаю тебе
930 好想你 Дуже сумую за тобою
94 就是 Згоден
940 就是你 Це ти
9482 就是不来 Просто не приходь
95 救我 Допоможи мені
98 早安 Доброго ранку
987 对不起 Вибач
99013 148875 求求你一生 一世別抛弃我 Будь ласка, не покидай мене до кінця свого життя
995 救救我 Допоможи мені!
9958 救救我吧 Врятуй мене

Коментарі